RSS jarioak webgune askok sortzen dituzten eduki indizeak dira. Beraietara harpidetu gaitezke eta interesatzen zaizkigun webgune horietan eduki berri bat eskegitzean abixu bat jasoko dugu.
Zibergaratik teknologia hau erabili dugu mokolokom.net sortzeko. MokolokoM-etik RSS jarioak sortzen dituzten Bergarako webgunetara harpidetzen gara (RSS-rik ez baldin badu, bat sortzen diogu) eta eduki berri bat sortzen dutenero webgunean bertan indexatzen dugu era automatikoan (hortaz gain Twitter eta Facebook-era ere zabaltzen da).
Duela aste batzuk RSS hauek itzultzeko teknika baten berri izan genuen google scripts erabilita. Hasiera batean euskara onartzen ez bazuen ere, zarata apur bat egin eta badirudi funtzionatzen duela. Hemen, adibidez, Bergararako lanpostu eskaintzen berri ematen duen gaztelaniazko jario bat eta hemen era automatikoan euskaratutakoa.
Mundu errealean euskararen ikuspuntutik garrantzitsuena hitzegitea den bezala, interneten garrantzitsuena edukiak euskaraz sortzea da. Hala ere, kaleko hizkuntza paisaiak eragiten duen bezala, interneteko interfazeak euskaraz egoteak ere lagundu dezake eta RSSak euskaraz egoteak bide honetan zerbait eskaintzen du, besterik bada ere, MokolokoM-en tankerako proiektuetan.
Utzi erantzuna